产生如此具体的想象究竟是好是坏呢——已经无从得知了。

        不管怎么说,触手们还是对那个轻率地暴露自己的突起——芙蕾德利嘉的乳头产生了兴趣。

        吸盘啾噜啾噜地在芙蕾德利嘉的身体上蜿蜒爬行,覆盖住了两边的乳头——倒不如说,连整个乳房都被覆盖住了。

        于是,芙蕾德利嘉尖叫出声:

        “不要啊!那、那里不能吸……!啊、咿呀!?呼、嗯、呜啊啊啊啊啊!”

        面对不通人言的魔物,拼命的恳求自然毫无意义。吸盘就像要吸出并不存在的乳汁一样,以奇妙的节奏抽吸着。

        吸盘带着咯吱咯吱的弹性搓动着乳头,与此同时不断吮吸。这种感觉,如果不是拜触手所赐,或许一生都没机会体验。

        芙蕾德利嘉自然无法忍耐。她颤抖着反弓着身子,大片的爱液从股间滚落。

        “咿呀、呜、哈嗯!?咿呜、咿咿咿……啊啊、又在吸了……!下流的汁液、被吸干惹、”

        芙蕾德利嘉清楚地感觉到自己被拖入了暗无天日的深渊,却找不出逃脱的方法。

        内容未完,下一页继续阅读