德肯这话没多少说服力,瞅瞅他们自己这模样就很清楚了。

        孤零零在这处世界生活上千年,这还能没多少大坏处。

        旧世界分裂成无数块,各处大大小小的大陆板块零零散散的分布,各处难以沟通,生活变得完全不同。

        德肯的推测给了徐直不少信息。

        南洋那些地区很可能就是遗迹和现实世界置换和对换的场所之一。

        他不清楚现实世界如何与遗迹进行对换,又有哪些人从现实之中迈入到遗迹生活。

        但很显然,这是一桩没多少好处的事情。

        “我所知的您也已经知晓,那就是通过我们进行世界探索,驱散您说的那个战争迷雾。”

        “在我们的世界,将这种情况视为遗迹晋升洞天。”

        徐直极为谨慎的介绍了一堆废话出去,参与了讨论,但也相当于没说。

        他不清楚世界之间是如何博弈。

        内容未完,下一页继续阅读